Вьетнам > Бухта Халонг
Бухта Халонг
Машина покидает город. В утреннем тумане различимы голубые горы на горизонте,
вокруг бескрайние рисовые поля. Их сменяют кокосовые рощи. Сборщики с обезьяньей
ловкостью взбираются до вершин высоченных пальм и сбрасывают созревшие плоды
на землю. Члены их семей внизу собирают и сортируют кокосы, откладывая в сторону
треснувшие. Целые орехи размером с голову вечером отвозят на ближайший рынок.
Далее начинаются поля с маленькими вьетнамскими ананасами, у которых нежная,
сладкая и ароматная мякоть. Наконец вдали появляются каменные скалы бухты Халонг,
или, как её называют, бухты Дракона. Это название связано с легендой о Красном
драконе, спасшем местных рыбаков от нападения вражеских кораблей.
Дракон, извергая пламя и сбивая каменные глыбы, ринулся в море. Упавшие камни
превратились в острова и закрыли путь неприятелю. Спасённые рыбаки стали поклоняться
дракону, навеки поселившемуся в бухте, - во впадинах, которые он выдолбил в
морском дне хвостом. Однако наиболее крупные части его тела все-таки остались
над поверхностью воды - это самые большие острова. Местные рыбаки и особенно
жители плавучей деревни любят рассказывать, как в шторм дракон поднимается из
залива.
Острова бухты
Халонг, выступающие из тумана, имеют причудливую форму. Между отвесными скалами
их берегов скользят деревянные красно-коричневые корабли, украшенные искусной
резьбой в форме головы дракона на корме и красным флагом с жёлтой пятиконечной
звездой на мачте. Между кораблями снуют лодки, с которых торговцы предлагают
фрукты, дары моря, незатейливые поделки.
Местные острова обитаемы. На них есть и школа для детей, и даже кинотеатр.
За продуктами плавают на берег либо меняют на них добытые и выращенные дары
моря. Большого достатка в домах незаметно, но холодильники, телевизоры, видеосистемы
есть. И все очень чисто - никакого мусора ни внутри, ни снаружи. Вьетнамцы -
народ вообще исключительно чистоплотный и к природе относятся трепетно.
|