Короли
кельтов > Король Артур
История короля Артура
Под именем короля Артура существовали три персонажа: историческое лицо, герой
кельтских сказаний и легендарный рыцарь. Впервые о реальном Артуре рассказал
монах Святой
Гильдас в сочинении "О разорении и завоевании Британии". Не называя
точных дат и подлинных имен, он говорит, что отрядами бриттов командовал Медведь.
В кельтском языке «медведь» звучит как «атру». В произведении валлийского
поэта Анейрина встречалось имя короля Артура; там он бесстрашный воин и справедливый
правитель.
В «Истории бриттов» Ненния действительность сочетается с вымыслом; здесь невозможно
отделить реальные события от фантазии автора. Артур изображается смелым воином,
победившим бриттов в 12 битвах. В последний раз имя Артур упоминается в «Анналах
Камбрии». Королю удалось победить врагов с помощью волшебного оружия Эскалибура.
Именно здесь рассказывается о временах, когда Артур стал королем Британии,
и о его гибели.
Первая легенда о короле Артуре под названием «Кульвох и Ольвен» появилась
в начале XII века. В ней герой предстает мудрым правителем и отважным военачальником.
«История королей Британии» Жоффруа де Монмута была первым романом об отважных
рыцарях, где автор описывал Британию, рассматривая ее в контексте знаменательных
событий мировой истории. Агрессия римлян представлена здесь как положительное
событие, которое способствовало умножению богатства и повышению престижа страны.
Варварские племена кельтов, пытавшихся захватить Англию
после ухода римлян, считаются воплощением зла, дикости и коварства.
В произведении Жоф-фруа де Монмута Артур предстает перед читателем мудрым правителем
Британии, Скандинавских стран и Галлии. Он защищает своих подданных, справедливо
управляет государством, в то же время порабощая соседние племена и страны. Вступление
на трон короля Артура описано в мелких деталях и изображено как знаменательное
событие в истории Британии, ставшее залогом ее быстрого развития. По легенде,
именно в тот день первый раз собрались вместе рыцари Круглого стола.
Романтический образ Мерлина, последнего друида,
послужил основой «Истории королей Британии». Этот волшебник Мерлин, обладая
даром пророка, рассказывал о будущем страны, которое представлялось ему в виде
борьбы двух драконов. Мерлин был сыном демона инкуба.
По преданию, волшебник Мерлин стал основателем первого рыцарского ордена,
получившего название Круглый стол.
Раннее крещение ненадолго ослабило его таинственный дар. Но сверхъестественные
способности у друида восстановились: в его силах было перевоплотиться в животного,
он знал прошлое и предвидел дальнейшие события. Образ Мерлина также повлиял
на создание Стонхенджа, древнего архитектурного памятника, иначе называемого
древним кольцом великанов. С помощью волшебства Мерлин переправил камни в Ирландию,
точно на то место, где захоронены великие кельтские воины.
«История королей Британии» включает в себя и легенды, в которых особое внимание
уделяется Утеру Педрагону, отцу Артура. «Утер Педрагон» в переводе означает
«Голова дракона». Он объединил кельтов и победил мифических гигантов; ему покровительствовал
Мерлин, подаривший королю волшебный меч Эскалибур, скоро ставший символом мощи
правителя. Умирая в окружении яростных врагов. Утер глубоко вонзил Эскалибур
в церковный алтарь.
Пророчество великого мага, заявившего, что вытащит меч только король от бога,
подвигло Артура на подвиг. Он справился с трудной задачей, чем доказал истинность
предсказания волшебника.
Правление короля Артура, волей бога правителя Британии, длилось 12 лет. За
это время отважный рыцарь успел сразиться с великанами и отправиться на поиски
Святого Грааля (чаши Иисуса Христа).
Погиб король в бою с родным племянником Мордредом, коварно предавшим своего
вождя. Сражение проходило при Камлане. Артур вонзил копье в грудь Мордреда сквозь
камни. Однако тот успел нанести противнику смертельный удар. Последний бой легендарного
короля подробно описал Томас Мэлори в поэме «Смерть Артура».
Рыцарь Персеваль, всегда находившийся рядом с господином, бросил в озеро меч
Эскалибур. В тот момент все увидели женскую руку, поднявшуюся из воды: русалка
на лету подхватила магическое оружие и унесла его с собой. Прощаяясь с вассалами,
король сказал: «Утешьтесь и знайте, что я снова приду, когда понадоблюсь Британской
земле». Отважного и мудрого вождя положили в ладью, которую отнесли течением
реки к Аваллону. Значение понятия «Аваллон» в поверьях кельтских племен различно.
Одни называют Аваддоном стеклянный замок в дальних странах, в других упоминл
ется высокая гора среди сомерсетских болот. В произведении Мэлори эти легенды
объединяются в одну. Приближенные короля считали, что Артур воскрес на Аваллоне
и продолжал жить в другом обличье.
В литературных произведениях образ короля переходил из века в век, приобретая
характерные черты определенной эпохи. Так, в 1160—1180 годах французский поэт
Кретьен де Труа сделал Артура героем своего стихотворного романа, превратив
его в законодателя моды и обладателя хороших манер.
В XII веке сказания о знаменитом короле и рыцарях Круглого стола были переведены
на испанский, итальянский немецкий и другие европейские языки. Особую популярность
получили романы де Труа «Эрек и Энида», «Клижесе», «Ланселот, или Рыцарь телеги»,
«Ивейн, или Рыцарь со львом», «Персеваль».
По мотивам кельтских сказаний написаны поэмы Волфрама фон Эшенбаха и «Тристан»
Готфрида фон Штрассбурга.
В поэме «Персеваль» рассказывается о Святом Граале, который так долго искал
король Артур.В интерпретации немецкого автора Грааль — не сосуд, а магический
камень, ставший символом духовного богатства и добродетели. Люди верили, что
он награждал своего обладателя вечной молодостью.
Произведения скульпторов, созданные по мотивам кельтских легенд, украшают
многие храмы европейских городов. В мозаичных картинах собора в Отранто нашли
свое отражение «Сказания о рыцарских временах». В архитектуре католического
храма (XIV) в Риге, в Гданьске (XIV) прослеживаются
сюжеты поэмы «Двор короля Артура».
Огромная популярность кельтского короля повлияла на историков, решивших найти
следы реального Артура, а также раскрыть загадки рыцарей ордена Круглого стола
и обнаружить Святой Грааль. В процессе археологических раскопок в графстве Сомерсет
ученые сделали открытие: развалины замка Кэдбери — это и есть тот самый волшебный
замок Камелот, принадлежавший королю Артуру.
Величественный, прекрасно укрепленный замок Кэдбери стоит на вершине огромного
холма. Он построен еще в доримские времена.В стратегическом отношении расположение
Камелота очень выгодно: из окон просматривается гладкая равнина, простирающаяся
до берегов Бристольского залива.
Археологи внимательно осмотрели крепостные стены выше уровня старой (первоначальной)
постройки и выяснили, что некоторое время замком пользовались римляне, захватившие
эти места в I веке до н. э. Неожиданная находка поврежденной временем керамической
посуды убедила исследователей в том, что в 500-600 годах крепость принадлежала
одному из вождей британских племен, расположившемуся здесь после ухода римских
воинов. Он владел замком до вторжения англосаксов в Британию. Апартаменты правителя
располагались в низком деревянном доме площадью 200 м2. Возможно этим вождем
бриттов был король Артур, безуспешно пытавшийся оградить страну от дикарей.
Американский археолог Норма Лорр Гудрич заявила, что Артур не мог властвовать
в Британии. По ее словам, резиденция короля находится в Шотландии,
в окрестностях поселения Стерлинг, недалеко от столицы этой страны - Эдинбурга.
Но комиссия настояла на продолжении раскопок в графстве Сомерсет. Именно в районе
Кэдбери началось строительство укрепленных сооружений во времена, когда исторический
король Артур правил Британией.
Крепости Бат Кастл, Галлокс Хилл, Брент Холл, Граббист очень схожи по архитектуре
и внутреннему устройству, словно построены по общему замыслу. Таким образом,
был сделан вывод о реальности существования влиятельного короля, который поднял
народ на восстание против саксов. Несомненно этим королем был Артур, обладавший
резиденцией в Камелоте, расположенном на Кэдберийском холме.
К западу от Кэдбери обнаружено и место решающей битвы Артура — Камланн. Последнее
путешествие король совершил на остров Блаженных Аваллон, в качестве которого
в далекие времена служила возвышенность Гластонбери, расположенная на болотистой
равнине.
В VI веке уровень воды в болотах Сомерсета был намного выше, поэтому Гластонбери
в периоды весеннего разлива был отрезан от остальной местности. Интересный факт:
понятие «Гластонбери» в переводе с саксонского языка звучит как «Прозрачная
(стеклянная) крепость». В древних рукописях упоминается аббатство Гластонбери,
где скончался священник; умирая, он показал место своего скорого погребения.
Монахи выполнили его последнюю просьбу с неукоснительной точностью. На участке,
предназначенном для покойного, могильщики обнаружили остатки древнего захоронения:
три полусгнивших гроба с человеческими останками; в одном лежали кости женщины,
в двух других — мужчин.
Один из гробов, огромный, со свинцовым крестом на крышке, имел надпись: «Здесь
лежит прославленный король Артур, погребенный на острове Аваллон». Тут некогда
был захоронен мужчина огромного роста и крепкого телосложения. В дневнике экспедиции
записано: «Первый гроб содержал тело королевы Гвиневры, во втором находились
останки Мордреда, в третьем — останки короля Артура».
Ученые известили о своем открытии Гиральда Камбрийского, который сразу же
прибыл в Гластонбери. Находки археологов произвели на него сильное впечатление;
в тот же день Гиральд написал: «Сейчас все еще вспоминают о знаменитом короле
бриттов Артуре, память о котором не угасла.
О короле Артуре рассказывают всякие сказки, будто тело его было унесено некими
духами в какую-то фантастическую страну, хотя смерть его не коснулась. Так вот,
тело короля после появления совершенно чудесных знамений было в наши дни обнаружено
в Гластонбери меж двух каменных пирамид, с незапамятных времен воздвигнутых
на кладбище. Найдено тело было глубоко в земле, в выдолбленном стволе дуба.
Оно было с почестями перенесено в церковь и благоговейно помещено в каменный
саркофаг. Найден был и оловянный крест, положенный, по обычаю, надписью вниз
под камень».
Чрезвычайно интересно расположение тел в гробнице: большая часть захоронения
предназначена для останков короля, супруге отводилось место у его ног. Светлые
волосы, заплетенные в толстую косу, на первый взгляд сохранились превосходно.Однако
при легком прикосновении коса превратилась в порошок. По черепу удалось определить,
что женщина была очень красива. Найденный скелет Артура был настолько велик,
что известный английский поэт, увидев его, написал такие слона «И богатырским
костям подивится в могиле разрытой». Поставленная вертикально берцовая кость
короля оказалась больше всей ноги самого высокого монаха. Огромным был и череп:
между глазницами легко помещалась ладонь того же «великана». На черепе имелись
следы десяти ран. Хотя все они зарубцевались (кроме одной, самой большой), остались
глубокие открытые трещины. Считается, что самая серьезная рана и стала причиной
смерти Артура. Гробница в Гластонбери существовала недолго: в конце XV столетия,
во времена англиканской реформации, она была варварски уничтожена.
Территорию древнего гластонберийского аббатства археологи исследовали в 1931
году. Тогда они нашли захоронение Артура и королевы Гвиневры, но, к сожалению,
пустое. Немного позже была обнаружена давно известная могильная яма, которую
вскрыли еще в 1191 году. Предположительно, здесь похоронен «Верховный король
Прошлого и Грядущего, рыцарь без страха и упрека» — так называли Артура в Средневековье.
Несмотря на утверждения писателей, рыцарство короля — преувеличение. Наши современники
очень сомневаются в благородстве воина, жившего в период жестоких войн во имя
территориальной целостности страны.
Вероятно, Жоффруа де Монмут и Томас Мэлори воплотили собственные нравственные
ценности в образе легендарного героя кельтских сказаний. По поводу таинственной
личности короля написал один из исследователей кельтской литературы: «Правление
Артура было кратким периодом света, блеснувшим, подобно божественной звезде,
во мраке Средневековья».
|