На главную страницу сайта
(495) 363 35 12

 
Путешествия без знания языка

Путешествия без знания языка

Большинство российских путешественников знают, что за рубежом люди говорят на других, иногда даже неизвестных нам языках. Забавное исключение представляют лишь туристы из среднерусских губерний, пребывающие в счастливом убеждении, будто весь мир общается исключительно по-русски. Этих людей сразу услышишь в торговых центрах европейских городов, на оптовых рынках стран Востока и в лавках duty-free международных аэропортов, так как они свято верят, что если по-русски говорить очень громко, то обязательно поймет любой. Что отчасти, конечно, верно.

На самом деле число стран, в которых русский язык является общеупотребительным, довольно велико. Это в первую очередь бывшие республики СССР, причем все. Не верьте эстонской девушке за прилавком магазина, когда она делает отчаянные жесты, словно не понимает по-русски: очень даже понимает. Попробуйте произнести два-три узко специальных, но оскорбительных русских слова — и вы увидите, как она изменится в лице.

Отлично понимают нас в Турции и Египте — местах компактного обитания миллионных стай русскоязычной саранчи в периоды отпускных миграций. Зачастую в турецких отелях можно видеть картину, как американский отдыхающий безуспешно пытается объясниться по-английски, зато рядом обязательно стоит менеджер Марина, которая привыкла разруливать вопросы по поводу несоответствия купленной русским туристом путевки и предоставленного ему номера.

Неплохо понимают русскую речь в странах Восточной Европы — Польше, Чехии, Словакии, Хорватии и Болгарии. Старшее поколение здесь еще не забыло язык братского социалистического содружества, а молодое уже начинает свыкаться с растущим потоком отдыхающих из России. Но чуть дальше на запад с русским языком делать нечего.

Во всех цивилизованных странах Европы говорят хотя бы по-английски. Безусловно, это действительно так в Скандинавии, но не во Франции или Германии, где национальная культура слишком сильна, чтобы позволить жителям учить английский всерьез. Поэтому будьте готовы к тому, что в ответ на обращение по-английски в Неаполе вас поднимут на смех, в Марселе просто проигнорируют, а в Мюнхене бросят в лицо "I don't speak English" с сильным баварским акцентом.

Но если следовать простому правилу - перед путешествием заучивать хотя бы несколько слов туземного языка, то можно построить более дружелюбные отношения с местными жителями и избежать множества проблем. И касается это не только стран Европы, где надписи и указатели интуитивно понятны, а карты местности соответствуют самой местности, но прежде всего экзотических регионов Африки или Азии, где нет ни указателей, ни карт, а люди зачастую не знают даже названия улицы, на которой живут, если у нее вообще есть название. В таких случаях найти выход поможет владение элементарной лексикой аборигенов.

Сколько раз меня приглашали в свой дом местные жители, тронутые до глубины души тем, что я пытаюсь выговорить единственную выученную мной фразу на их наречии! В Литве, язык которой даже соседи-латыши называют невозможным, люди от восторга готовы были броситься мне на шею, узнав, что я говорю по-литовски. А вьетнамский мальчик - чистильщик обуви, который может испортить вам весь день, часами преследуя своим "Mister, shoeshine!", вдруг столбенеет и почтительно уступает дорогу, если ему сказать на его родном языке: "Спасибо, брат. Не надо".

Ну что стоит, допустим, зазубрить пару выражений по-арабски? Максимум полчаса, включая основные приветствия, проклятия и цифры до десяти. На Ближнем Востоке выражения "Не дам" и "Отстань от меня" являются самыми употребительными в лексиконе путешественника, а коронное "Сколько-сколько?!" поможет сэкономить кучу денег при посещении сувенирных магазинов. Я знаю девушку, которую пребывание в Эфиопии обогатило лишь двумя, зато очень полезными в этой стране фразами на амхарском языке: "Дайте воды" и "Сколько еще километров?"

В горных районах Северного Таиланда живет племя акха, представители которого отличаются чудовищным суеверием. Они полагают, что турист приносит беду: если дети испугаются его страшного белого лица, то могут погибнуть. Поэтому путеводители рекомендуют при входе в деревню громко кричать на языке акха: "Не бойтесь! Не бойтесь! Пожалуйста, не бойтесь!" И мы орали, хотя наш проводник умолял нас не делать этого. В результате все перепугались до смерти, но вопреки ожиданию ребятишки остались живы-здоровы, и мне хочется надеяться, что суеверию в деревне пришел конец.

Конечно, в джунглях Папуа, call; ваннах Африки или сельвах Южной Америки местные языки учить глупо в принципе: в каждой деревне может оказаться свое собственное наречие. Но здесь наверняка есть какой-нибудь колониальный язык, причем не обязательно английский. Однажды меня чуть не застрелили импульсивные туареги - погонщики верблюдов в окрестностях Тимбукту. Спасло мою жизнь в тот день лишь то, что я владею французским языком, который они по старинке еще помнят.

На самом деле стран, где европейские колонизаторы не успели наследить и в ходу только местный язык, гораздо больше. Иногда проблемы с коммуникацией здесь возникают нешуточные. К примеру, в китайском языке в отличие от русского один и тот же слог можно произнести в различных тональностях, и от этого смысл сказанного кардинально меняется. Именно поэтому китаец, скорее всего, не поймет вас, даже если вы выучите на его языке несколько выражений по учебнику - произношение ваше будет совершенно непонятно. Туристам, самостоятельно путешествующим по Китаю, рекомендуется скачать из Интернета звуковые файлы с общеупотребительными фразами и попытаться их воспроизвести.

А самое главное - не ошибиться в выборе языка. Известен ведь случай, когда Президент США Джон Кеннеди несколько месяцев учил испанский язык, готовясь к государственному визиту в Бразилию, и лишь в самолете узнал, что заученная с таким трудом речь не потребуется: бразильцы говорят по-португальски!

 
Чат с менеджером

Скидки предоставляются:

  • Пенсионерам и ветеранам
  • Турагентствам
  • Именинникам в День Рождения и следующий день
  • Постоянным клиентам
Экскурсионные туры по России и странам СНГ  Однодневные экскурсии
Все туры по России Однодневные


Позвонить в офис (495) 363 3512 Telegram