Забайкальский край > Каларский
район
Каларский район Забайкальского края Каларский район находится на севере Читинской области (Забайкальского края),
его площадь - 56 тыс. кв. км. Граничит с Якутией, Амурской и Иркутской областями.
Образован в 1929 году.
Калар имеют сильно расчленённый рельеф с крутосклонными долинами. Кодар
- интереснейший, труднодоступный природный комплекс. Представляет собой сочетание
острых гребней, мощных вершин, узких ущелий с крутыми скальными стенами, живописных
озёр, водопадов и наледей. Высшей точкой принято считать пик БАМ - его высота
3073 метра над уровнем моря.
В Каларском районе обнаружены значительные запасы пресных подземных вод, на
большой глубине термальные воды с температурой 57 градусов по Цельсию.
Есть термальные и минеральные источники у подножия Кодара, вблизи от потухших
вулканов на Удоканском хребте (Сыни, Аку, Чепе). Углекислые,
кремнистые, гидрокарбонатные воды источников, бьющих у подножия вулкана
Сыни, по своим свойствам не знают аналогов в мире.
Самый северный район Читинской области притягивает к себе как магнит любого,
кто хотя бы раз здесь побывал. Проезжая по Забайкалью, проплывая или пролетая,
постоянно бросаешь взгляд через окно поезда, стекло иллюминатора, через облака
или через пелену дождя и тумана, пытаешься найти знакомые и такие дорогие глазу
очертания Кодара, Удокана, мягкие изгибы красавицы Чары. Густо настоянный на
хвое воздух Чарской долины просто пьянит! Упругий мох на болотах, запахи тайги
- все это заставляет тихо щемить в сердце. Не потому ли туристы или просто гости
Каларского района опять и опять стремятся вернуться в эти комариные места? Ответ
прост. Неописуемая красота природы, ее многоликость и разнообразие, душевная
доброта людей делает пребывание здесь незабываемым!
Каларский центр туризма - единственное учреждение, занимающееся организацией
туров по Каларскому району.
- является организатором межрегиональных, межрайонных, районных туристских
мероприятий;
- проводит зимние и летние массовые передвижные лагеря для школьников полевых
условиях;
- ведёт кружковую работу сучащимися;
- организует высадку экологических десантов;
- организует и проводит разведывательные экспедиции с целью изучения туристских
возможностей и экологических проблем Каларского района;
- осуществляет сбор и оформление материалов по историческим, культурным,
этнографическим, геологическим, водным, ботаническим комплексным памятникам
Каларского района;
- проводит семинары-практикумы, сборы, курсы повышения квалификации для учителей
школ, руководителей кружков по туристской тематике;
- проводит «Робинзонады» для учащихся - экзамены «Школы выживания»;
Каларский центр туризма предлагает туристические маршруты по району:
- восхождение на пик БАМ;
- Мраморное ущелье (бывшие сталинские лагеря);
- Чарские пески;
- ледники Кодара;
- гора Зарод;
- сплавы по рекам Куан
- горячие и минеральные источнику
- вулканы Удокана.
- Организуем туры по индивидуальным заявкам, окажем содействие в заброске
групп на маршруты.
ДЖЕЛ ИНДА, река - от эвенкийского: дели - «таймень», «река, где водятся таймени».
ДОГОПЧАН, село - с эвенкийского: «близкое».
ИКАБЬЯ, село; Большая Икабья, река - с эвенкийского: обозначает «походная коробка,
обшитая шкурой оленя, для перевозки вещей, продуктов на оленях».
КАЛАКАН, рек, приток реки Витим и реки Калареки В переводе с эвенкийского:
калан - «котёл», калакан - «котелок».
КОДАР, хребет. Открыт А.Ф. Усольцевым в 1857 г. Название происходит от эвенкийского:
кодахта - «кабарожий отстой». То есть неприступная скала, на которой кабарга
спасается от врагов. Кодах - горная цепь неприступных вершин. Кодар - русификация
эвенкийского названия. Кодар с эвенкийского: «скала».
КУАНДА, река и село. От эвенкийского: конда - «красный яр» (красный, потому
что в этих местах произрастает много брусники). Также слово имеет значение «медвежья
падь».
КЮСТЬ-КЕМДА, село. Названо по имени старика-шамана Кюсть Кэмдэ.
ЛУЧА, река. С эвенкийского: переводится как «русский (о мужчине)».
Большая Тора, река; Малая Тора. Название происходит от эвенкского: торинми
- «извиваться».
ЛЕПРИНДОКАН, озеро; Большое Леприндо, озеро; Малое-Леприндо, озеро. По мнению
В.Ф. Балабанова, название происходит от лапэрэн - «пух», «перья». Возможно,
что на этом озере гнездились гуси и утки, чей пух и перья собирали местные жители.
По другой версии, название происходит от эвенкийского: лимбремекэн и в переводе
означает «долина ветров», что соответствует действительности. Кроме этого, есть
предположение - озёра названы в честь местного князька, вождя рода Леприм.
НАМИНГА, посёлок. Основан в 50-х годах как база для разведчиков Удоканского
медного месторождения. С эвенкийского: «ровное место на хребте», «объезд по
хребту», в некоторых источниках переводится как «ущелье».
НЕЛЯТЫ, село, с эвенкийского: «широкое открытое место».
НИЧАТКА, озеро - с эвенкийского: переводится как «сорога», «сорожье озеро».
САКУКАН (Верхний, Средний), река, от эвенкийского: салакан - «крупная щука»
или «старая щука». В реке ловятся самые крупные и самые старые щуки всего бассейна
реки Чары. Кроме этого, есть эвенкийское слово, которое тоже может послужить
объяснению топонима: сакукан - «глухое, непроходимое на оленях место».
УДОКАН, хребет. По мнению В.Ф. Балабанова, название связано с якутским и бурятским,
а также эвенкийским прозвищем удаган, которым называют женщину-шаманку. Есть
другая верси: слово произошло от эвенкийского: ужен, которое переводится как
«гора на горе».
ЧАПО-ОЛОГО, село. Есть две версии происхождения названия: с эвенкийского: чапо
- «гнездо белки», олого - «место гнездования тетерева». В 1901 г. по тайге кочевал
эвенк по имени Чапо Романов. Женой его была якутка. Для жилья выбрал правый
берег реки Чара. Все кочующие эвенки останавливались в этом урочище, и вскоре
образовалось село, которое назвали в честь основателя Чапо и добавили эвенкийского
слово олого, что означает «жилище».
ЧАРА, река. Приток реки Олекма, перевод с эвенкийского: чар - имеет несколько
значений: 1. «илистое дно»; 2. «песчаная коса»; 3. «брод»; 4. «отмель». Река
изобилует многочисленными мелями. Чара, село - название от имени реки Чара,
на берегу которой стоит село.
ЧИНА, река - с эвенкийского: чинэ - «пух тонких веток на дереве, выросший из-за
болезни дерева». Такую болезнь деревьев на Колыме называют «ведьмиными метёлками».
|